百合 Fever

Yuri Is Life!

Bokutachi wa Ima Hanashi au Beki Nanda [Yukirin/Tomochin]

Leave a comment

Yukirin_Tomochin

Yukirin & Tomochin in AKB0048

So, after getting spoiled into the after-life about Tokyo Dome duet between Yukirin and Tomochin (BTW, thank you very much for that dear Willmark840 >_>) I went and hunted down more info on this.

See the thing is that I was waiting for the BluRay release of Tokyo Dome before I watched it (For optimum experience) and even fellow tumblrs were nice enough to not spoil me with pics of the two (Seriously, I haven’t seen nothing of this performance! Or was I just too avoidy that I deceived my brain into seeing nothing of the sort even though it was there?)

Yeah right, I doubt I would un-see that!

Anyway, I went on the hunt and while I found no vids or anything, I decided to go a different route and that’s when I fell onto the lyrics of the song they covered.

“…”

The song that these two performed was released on the 1830m album…

僕たちは 今 話し合うべきなんだ

Bokutachi wa ima hanashi au beki nanda

We should be talking by now 

I read the lyrics one time and would you guess what my reaction was?

I scoffed!

I scoffed at the obvious trol of the translator!

Surely there is no way that song translated to what I just read, surely!

A song that fits these two so perfectly? A song that seems to compliment what has been happening with them recently?!

MADNESS!

I mean come on…

Here, you see for yourselves people…

Lyrics (Thanks muchly to Studio48)

    I always realized
    That I was seated behind you
    In the time when the class is quite
    I press my cheek and faced the front

    If it’s something I can do
    I will stand up immediately
    And walk to where you seated
    But..

    We should be talking by now
    That we love each other
    Rather than holding on our feelings
    Don’t mind of what people gonna say
    Just be honest….

    Even though that we are on the same class
    We don’t get to know each other much
    But even so, I one sidedly
    Fell in love with you

    Whoever it is
    In order for their feelings not to be standing out
    They hide them
    And live with it, but….

    We should be talking by now
    I want to know you much more
    Rather than giving up for trying to understand the circumstances
    I want to take your hands and run
    From here….

    I want you to know me
    Like your favourite movies or your favourite songs
    I want to tell you
    Everything, is love

    We should be talking by now
    That we love each other
    Rather than holding on our feelings
    Just like what I think, hitting on each other

    We should be talking by now
    I want to know you much more
    Rather than giving up for trying to understand the circumstances
    I want to take your hands and run
    From here….

For romanji

    zutto ishiki shiteta yo
    naname ushiro suwatte ita koto
    shizuka na jugyou no aida
    hoo wo tsuite shoumen muiteta

    dekiru koto nara
    sugu tachiagari
    kimi no seki made
    arukitai kedo…

    bokutachi wa ima hanashi au beki nanda
    ai ni tsuite otagai ni
    kanjou wo osaete kurushiku naru yori
    hito no me ki ni shinai de
    sunao ni…

    onnaji kyoushitsu ni iru no ni
    sore ijou wa shitashiku narezu ni…
    soredemo ippouteki ni
    boku wa kimi ni koishite shimatta

    hito wa dare demo
    medatanai you ni
    kokoro misezu ni
    ikiteiru kedo…

    bokutachi wa ima hanashi au beki nanda
    kimi wo motto shiraitai yo
    joukyou rikai shite akirameru yori mo
    te wo tori tsuredashitai
    koko kara…

    boku no koto datte shitte hoshiinda
    suki na eiga ya MAI FEIBARITTO SONGU
    kimi no koto datte
    oshiete hoshii
    subete ai sa

    bokutachi wa ima hanashi au beki nanda
    ai ni tsuite otagai ni
    kanjou wo osaete kurushiku naru yori
    omou mama futsuke atte

    bokutachi wa ima hanashi au beki nanda
    kimi wo motto shiraitai yo
    joukyou rikai shite akirameru yori mo
    te wo tori tsuredashitai
    koko kara…

 

For the raw deal

    ずっと 意識してたよ
    斜め後ろ 座っていたこと
    静かな授業の間
    頬をついて正面向いてた

    できることなら
    すぐ 立ち上がり
    君の席まで
    歩きたいけど…

    僕たちは 今 話し合うべきなんだ
    愛について お互いに
    感情を抑えて苦しくなるより
    人の目 気にしないで
    素直に…

    同(おんな)じ教室にいるのに
    それ以上は親しくなれずに…
    それでも一方的に
    僕は君に恋してしまった

    人は誰でも
    目立たないように
    心 見せずに
    生きているけど…

    僕たちは 今 話し合うべきなんだ
    君をもっと知りたいよ
    状況理解してあきらめるよりも
    手を取り 連れ出したい
    ここから…

    僕のことだって知って欲しいんだ
    好きな映画やマイ・フェイバリットソング
    君のことだって
    教えて欲しい
    すべて 愛さ

    僕たちは 今 話し合うべきなんだ
    愛について お互いに
    感情を抑えて苦しくなるより
    思うまま ぶつけ合って

    僕たちは 今 話し合うべきなんだ
    君をもっと知りたいよ
    状況理解してあきらめるよりも
    手を取り 連れ出したい
    ここから…

 

"…”

So very stupidly happy right now~

Seriously, to those who knows these two, there can’t be a song more perfect to describe them and their relations, am I right!

Get here already BluRay!

Unknown's avatar

Author: Black Gekikara

Love, Eat and sleep Yuri Hail Yukirin, Batman and Zack Snyder Long Live Horror

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.